许渊冲译。四川人民出版社1987年出版。译者共挑选李白的一百首名诗译成英文,译笔流畅,充分保留了原作的风格与意境,是外国读者了解李白诗歌的优秀读本。
①指晋谢安家。后亦用以代称高门望族。参见“谢家拟絮”。②指南朝宋谢灵运的庄园。灵运于会稽始宁县有庄园,此园依山傍水,名花异木萃集,极尽幽雅之美。后亦泛指贵族家园。李端《题郑少府林园》:“谢家今日晚,词
【介绍】:杜甫《谒先主庙》诗句。闾阎,犹乡里。儿女换,谓代代更替。儿女,即下句歌舞之人。二句谓祭祀先主的乡里人代代更换,歌舞亦随之更新。《唐宋诗醇》卷十七:“至于闾阎几换而歌舞自新,写百世不忘之意,可
【介绍】:李贺《马诗二十三首》其十六诗句。金甲,指披在战马身上的铠甲。飘风,迅疾的旋风。意谓倘被委以重任,必不嫌负担沉重,而尽力发挥出自己奔驰如飞的奇才异能。
《太平御览》卷九〇九引晋伏滔《北征记》:“河冰厚数尺,冰始合,车马未过,须狐先行。此物善听,水无声,乃过。”后因以“听冰狐”喻指人心惶恐,疑虑不安。温庭筠《病中书怀呈友人》:“激扬衔箭虎,疑惧听冰狐。
喻指月亮。贯休《送郑使君》:“绿沉枪卓妖星落,白玉壶澄苦雾开。”
死亡。杜甫《八哀诗·故秘书少监武功苏公源明》:“荥阳复冥莫,罪罟已横罥。”
〔朝鲜〕李植撰,凡二十六卷。此书与元高楚芳所编之千家集注本的编次相同,共收诗1419首,约略编年,遍汇诸家旧注,而以蔡梦弼、黄鹤、刘辰翁之说为多,而李植之注则附其末。此书为朝鲜人研治杜诗最早的刊行版本
【介绍】:崔颢《古游侠呈军中诸将》诗句。迥,远。二句描写军中狩猎活动。“地迥”、“草深”,是狩猎活动的大背景;“鹰犬疾”烘托狩猎场面之激烈高涨;“狐兔深”暗示狩猎满载而归,所获甚丰。本联与同时描写狩猎
【介绍】:见韩泰。