在安徽省马鞍山市西南翠螺山麓,原名牛渚矶,相传古时有金牛出渚而得名。又因此处产五彩石,三国东吴时,改今名,与南京燕子矶、岳阳城陵矶统称长江三矶。矶兀立江流,悬崖峭壁,遥对天门山,长江一泻而下,水流湍急
【介绍】:生卒未详,约大中(847—859)以前在世。余杭(今属浙江)人,余无考。存诗只《春怨》1首,却历代传诵。
《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人,南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。”后因以“齐竽”指无真才实学、权为充数的人。多用为自谦之词。权德舆《奉
【介绍】:白居易作于大和三年(829)任太子宾客分司东都时。崔十八,名玄亮,贞元十九年(803)与白居易同以书判拔萃科登第。时自秘书少监改官告病归洛阳。诗写池色风光。虽然仅有六句,却曲尽一波三折之笔致
指西汉抗击匈奴的名将霍去病。以其曾官嫖姚校尉,故名。见《史记·卫将军骠骑列传》。后因以“霍嫖姚”借指边将。杜甫《后出塞五首》之二:“借问大将谁,恐是霍嫖姚。”皎然《武源行赠丘卿岑》:“野战攻城尽如此,
见“桓山禽”。
在雨地里住宿,在风口处吃饭。语本杜甫《舟中》:“风餐江柳下,雨卧驿楼边。”后以“雨卧风餐”形容生活漂泊无定。宋杨万里《早炊童家店》:“不辞雨卧风餐里,可惜橙黄橘绿时。”亦作“雨宿风餐”。宋范成大《四明
指五岭。韩愈《刘生诗》:“越女一笑三年留,南逾横岭入炎洲。”
指汉武帝陈皇后失宠罢退而复得亲幸之事。汉司马相如《长门赋》序:“孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤为相如文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟
《战国策·齐策三》载寓言:土偶人与桃梗相与语。桃梗讥笑土偶遇雨就会残坏。土偶以为自己残坏仍归于土,而桃梗却不知被水漂至何方。后以“泛梗”喻流浪漂泊。张说《石门别杨六钦望》:“暮年伤泛梗,累日慰寒灰。”