原为“敢在下风”,形容自己心甘情愿承认自己不如对方,愿在下风头聆听教诲。公元前645年韩原之战中,秦穆公俘获晋惠公并将其带回秦国。晋国的大夫们也跟着他们的国君栉风沐雨,风餐露宿。秦穆公派人安慰他们说:
同“哙伍”。清陈康祺《郎潜纪闻》卷十七:“今新列词垣者,几视部郎为哙等。”【词语哙等】 汉语大词典:哙等
同“卜市邻”。唐杜甫《寄赞上人》诗:“一昨陪锡杖,卜邻南山幽。”后亦用以向他人表示愿为邻居。宋王安石《送陈谔》诗:“乡闾孝友莫如子,我愿卜邻非一日。”源见“孟母择邻”。谓贤母教子善择邻。唐杜甫《孟氏》
源见“勾漏丹砂”。指避世养生。宋刘克庄《水调歌头.次夕觞客湖上赋葛仙事》词:“苦求勾漏,何意身世远差安。”
《庄子.则阳》:“故圣人,其穷也使家人忘其贫,其达也使王公忘爵禄而化卑……故或不言而饮人以和,与人并立而使人化。”郭象注:“人各自得,斯饮和矣,岂待言哉?”后因以“饮和”谓使人感到自在,享受和乐。南朝
同“东门之达”。唐顾况《大茅岭东新居忆亡子从真》诗:“东门忧不入,西河遇亦深。”
源见“鲁禽情”。比喻违背本情,事与愿违。唐刘禹锡《游桃源》诗:“广乐虽交奏,海禽心不怿。”
比喻放纵敌人,留下后患。《东周列国志》第五六回: “今其子乃欲见逐,岂非养虎留患耶? ” 参见:○养虎遗患见“养虎遗患”。《东周列国志》56回:“今其子乃欲见逐,岂非~耶?”【词语养虎留患】 成语:
《诗.小雅.采薇》:“今我来思,雨雪霏霏。”又《出车》:“今我来思,雨雪载涂。”朱熹集传:“《采薇》之所谓来,戍毕时也。此诗之所谓来,归而在道时也。”高亨注:“思,语气词。”后以“来思”表示回来、归来
源见“东陵瓜”。指辞官归隐过田园生活。唐杜甫《曲江陪郑八丈南史饮》诗:“丈人文力犹强健,岂傍青门学种瓜。”