鼎:古代烹煮用的器物。沸鼎:水沸腾的鼎。飞幕:飞动摇荡的帐幕。比喻处境极其危险。《文选.丘迟〈与陈伯之书〉》:“将军鱼游于沸鼎之中,燕巢于飞幕之上,不亦惑乎。”也作【鱼游沸釜(fǔ),燕处危巢】。(釜
《汉书.贾谊传赞》:“刘向称‘贾谊言三代与秦治乱之意,其论甚美,通达国体,虽古之伊、管未能远过也。使时见用,功化必盛。为庸臣所害。甚可悼痛。’追观孝文玄默躬行以移风俗,谊之所陈略施行矣。”汉初文士贾谊
同“抱瑟不吹竽”。元仇远《和范爱竹》之三:“乍可扣弦歌楚泽,何堪抱瑟立齐门。”
《汉书.何武传》载:何武任扬州刺史时,“行部必先即学官见诸生,试其诵论,问以得失,然后入传舍……已乃见二千石,以为常。”作为一州刺史的何武十分重视儒生,后因以“诸生何武”为地方长官重视文士之典。清黄景
《晋书.荀勖传》:“荀勖字公曾,颍川颍阴人。既掌乐事,又修律吕,并行于世。”《晋书.乐上》:“(勖)又作新律笛十二枚,以调律吕,正雅乐。正会殿庭作之,自谓宫商和谐,然论者犹谓勖暗解。时阮咸妙达八音,论
《楚辞.九歌.国殇》:“霾(同埋)两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。”这是一首祭祀为国牺牲的将士的赞歌,热情歌颂了他们的英雄气概和壮烈精神。埋两轮暗喻战争失利之典,也可咏坚守阵地誓死不退却的献身精神。清.
《史记.司马相如传》载,司马相如以《子虚赋》、《大人赋》受到皇帝的赏识。《汉书.扬雄传》载,扬雄以献《甘泉赋》、《河东赋》、《羽猎赋》、《长扬赋》受到皇帝的尝识。由司马相如、扬雄等人献赋受到赏识,后以
借指久病他乡。唐杜甫《送高司直寻封阆州》诗: “长卿消渴再,公干沉绵屡。” 参见:○刘桢病
《史记.滑稽列传》褚少孙补:“及其拜为二千石,佩青緺,出宫门,行谢主人。”南朝宋.裴骃《史记集解》:“青绶。”緺,音guō,青緺,即青绶带,用于系印钮。汉代二千石的官员用银章青绶。后遂以青緺或青绶作为
同“树犹如此”。清唐孙华《夏日园居杂咏》:“雄心敢比桓宣武,树下攀条泪亦垂。”