就爱字典>英语词典>tremors翻译和用法

tremors

英 [ˈtrɛməz]

美 [ˈtrɛmərz]

n.  轻微地震; 小震; 微震; (由于寒冷或恐惧等引起的)颤抖,战栗,哆嗦
tremor的复数

柯林斯词典

  • 轻微地震;小震
    Atremoris a small earthquake.
    1. N-COUNT 波动;风波
      If an event causes atremorin a group or organization, it threatens to make the group or organization less strong or stable.
      1. News of 160 redundancies had sent tremors through the community...
        将会裁员 160 人的消息在该团体中掀起了一阵骚动。
      2. Overproduction and consequent low market prices for wine caused economic tremors.
        葡萄酒生产过剩及由此造成的市价低迷引起了经济波动。
    2. N-COUNT (身体或声音不由自主的)震颤,颤抖
      Atremoris a shaking of your body or voice that you cannot control.
      1. He felt a tremor in his arms...
        他感到胳膊不由自主地颤动。
      2. He felt a tremor of apprehension…
        他感到一阵恐惧。
      3. The dangerous, excitable tremor was still in her voice.
        她说起话来还是因为害怕及激动而颤抖。

    双语例句

    • Further tremors could level more buildings
      余震可能会摧毁更多的建筑物。
    • A tremor ( or one of a series of tremors) occurring after the main shock of an earthquake.
      在主震后发生的一次震动(或者一系列震动)。
    • Tremors are caused by P and S shock waves and are also called preliminary tremors.
      地动是由P冲击波和S冲击波引起的,也称为初期微震。
    • Signs for both include hypersalivation, vomiting, lethargy, tremors, difficulty walking, weakness, and death.
      临床表现包括:多涎、呕吐、嗜睡、震颤、行走困难、虚弱,甚至死亡。
    • Patients suffer from muscular tremors and rigidity, and their movements are severely impaired.
      病人经受肌肉震颤和僵直的痛苦,病人的行动能力严重削弱。
    • This is now a mainstream treatment for Parkinson's disease and other movement disorders; switching on the current calms the spot in the brain that is responsible for the tremors or spasms.
      目前DBS已成为治疗帕金森病和其他运动型疾病的主流技术,开放电流可使大脑中引发震颤和肌肉痉挛的病变区域恢复平静。
    • A straw house designed to withstand strong tremors during earthquakes could provide robust protection, engineers have found.
      一组工程师发现,一种设计用于抵抗地震的强烈震动的秸秆房屋可能提供强有力的防护。
    • It is worthwhile to make further study of the cause and mechanism of anomalous tremors before the Wenchuan earthquake.
      汶川大地震的“震前扰动”产生的原因和机理值得我们去进行深入的探讨和研究。
    • Jiang claims the snakes have already predicted numerous small tremors.
      蒋先生断言,蛇已经预报了很多的小地震。
    • The tremors were felt as far away as Naples and damaged the ancient Caracalla baths in Rome.
      震感传到了那不勒斯(意大利西南部,震中在中部),首都罗马历史悠久的卡拉卡拉浴场也遭到了破坏。