tolled
英 [təʊld]
美 [toʊld]
v. (缓慢而有规律地)敲(钟); (尤指)鸣(丧钟)
toll的过去分词和过去式
过去式:tolled
柯林斯词典
- V-ERG (缓慢反复地)敲(钟),鸣(丧钟);(钟)鸣响
When a belltollsor when someonetollsit, it rings slowly and repeatedly, often as a sign that someone has died.- Church bells tolled and black flags fluttered...
教堂丧钟敲响,黑色的旗帜飘动。 - The pilgrims tolled the bell.
朝圣者缓缓敲响了钟。
- Church bells tolled and black flags fluttered...
- (桥梁、道路的)通行费
Atollis a small sum of money that you have to pay in order to use a particular bridge or road. - (公路、桥梁的)收费
Atollroad ortollbridge is a road or bridge where you have to pay in order to use it. - See also:There are fears that the casualty toll may be higher.…the second highest annual murder toll in that city's history.death toll
- PHRASE 造成恶果(或不利影响、痛苦等)
If you say that somethingtakesitstollortakes a heavy toll, you mean that it has a bad effect or causes a lot of suffering.- Winter takes its toll on your health...
冬天对健康不利。 - Higher fuel prices took their toll.
燃料提价产生了恶果。 - …a high exchange rate took a heavy toll on industry.
高汇率使工业蒙受了严重损失。
- Winter takes its toll on your health...
双语例句
- Congestion tolls as well as the social welfare are closely related to the second-best network toll design, such as the tolled link, period and users etc.
拥挤费用的大小取决于次优方案的设计,包括收费的路段、时段以及对不同收入水平用户的收费政策等。 - They tolled the hour: loud dark iron. It was a dark, hot night.
那钟在报时辰,黑漆漆的铁在轰鸣着。这是个漆黑闷热的夜晚。 - Bells were tolled all over the country at the King's death.
全国为国王之死而鸣钟。 - The pilgrims tolled the bell.
朝圣者缓缓敲响了钟。 - In the distance, a church bell tolled the hour.
远处,一座教堂的钟声在报时。 - Once when Emily Dickenson's father noticed a briliant display of northern lights in the sky over Massachusetts, he tolled a church bell to alert townspeople.
有一次,当著名的诗人埃米丽迪金森的父亲偶然看见马萨诸塞州上空一道炫目的北极光时,他立刻跑到教堂鸣钟以告知所有的市民。 - The rain pattered against the casements; the bells tolled for church with a melancholy sound.
雨点敲打着客栈的窗子,教堂传来低沉的钟声,召唤人们去做礼拜。 - She knelt at the altar and from the depths of the church the bell tolled again.
她跪在祭坛的栏杆外面,从教堂深处第三次传来了一阵钟声。 - It is a popular belief among the Japanese that if the temple bell is tolled 108 times at midnight on New Year's Eve, then all earthly worries can be done away with and a good future be ensured.
日本民间相传,除夕之夜敲钟108下,能除尽人间烦恼,迎来锦绣前程。 - The New Year bell tolled, for you in advance HAPPYNEWYEAR!
新年的钟声提前为你敲响,HAPPYNEWYEAR!