就爱字典>英语词典>symbolise翻译和用法

symbolise

英 ['sɪmbəlaɪz]

美 ['sɪmbəlaɪz]

v.  象征; 是…的象征; 代表

第三人称单数:symbolises 过去分词:symbolised 过去式:symbolised 现在分词:symbolising 

TEM8

BNC.11633

柯林斯词典

英英释义

verb

  • express indirectly by an image, form, or model
    1. What does the Statue of Liberty symbolize?
    Synonym:typifysymbolizestand forrepresent
  • represent or identify by using a symbol
    1. The poet symbolizes love in this poem
    2. These painters believed that artists should symbolize
    Synonym:symbolize

双语例句

  • The church's bird-like features are used as a compass to direct sea workers-its wings represent East and West, while its beak and tail symbolise North and South.
    教堂的鸟类外形也是海上工人们的指南针:翅膀代表东西方向,喙和尾巴象征着南北方向。
  • Some believe that: It can convey warmth, assurance, stimulate the appetite, symbolise health, stimulates the mind and provides emotional lift.
    有的认为:它可以传达温馨、保证、刺激食欲,象征健康,激发思想、情感提供电梯。
  • Tattooing of the body was traditionally used to symbolise ones family lineage and today this art form is again becoming popular.
    纹身被用来表明家庭世系,如今又重新风行起来。很多岛民会把他们的亲戚埋葬在庭院里。
  • The freeing of trade and capital flows and the deregulation of domestic industry and finance have both spurred globalisation and come to symbolise it.
    开放贸易及资本的流动、放松对国内产业和金融管制不仅促进了同时标志着全球化。
  • Painted tattoos symbolise hardship and tears of joy, while banana seed beads count how long the men were away.
    彩绘的纹身象征着苦难与喜悦的泪水,而用香蕉种子作成珠子的数目,代表着男人远征到多远的地方。
  • The gas flares symbolise the start of a process of transforming a dangerous and carbon-heavy byproduct of the mining industry.
    瓦斯火焰象征着改变煤矿行业危险的重碳副产品过程的开始。
  • The blue boxes symbolise mark-up provided by the padding bytes specified on the FileOutput node's properties.
    绿色框表示由FileOutput节点的属性指定的填充字节提供的标记。
  • Irises symbolise friendship, surrounded by a halo of ivy, which stands for endurance and dependence.
    鸢尾花象征友谊,围绕着常春藤&象征忍耐和依赖。
  • On the final day of the New Year, families gather to make round dumplings shaped like the full moon to symbolise family reunion and perfection.
    在新年的最后一天,全家人聚在一起包饺子,饺子形状似满月,寓意全家团圆美满。
  • The company has instead come to symbolise the risks shareholders face when they invest in emerging-market entities, even when they come with a London seal of approval.
    相反,该公司体现出股东在投资新兴市场实体时面临的风险,即使在伦敦上市也是如此。