soul-searching
英 [ˈsəʊl sɜːtʃɪŋ]
美 [ˈsoʊl sɜːrtʃɪŋ]
n. 反省; 内省
牛津词典
noun
- 反省;内省
the careful examination of your thoughts and feelings, for example in order to reach the correct decision or solution to sth
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 自我剖析;深刻反省
Soul-searchingis a long and careful examination of your thoughts and feelings, especially when you are trying to make a difficult moral decision or thinking about something that has gone wrong.- My year was really spent doing a lot of soul-searching and trying to find out what had gone wrong in my life.
这一年来,我真的进行了许多深刻的反思,努力地找出自己的生活中到底哪里出了问题。
- My year was really spent doing a lot of soul-searching and trying to find out what had gone wrong in my life.
英英释义
noun
- a penetrating examination of your own beliefs and motives
双语例句
- Moments of great tragedy often elicit national soul-searching.
重大悲剧常常引起全国性的反思。 - Five years ago, I was going through some serious soul-searching. I was just back in the States after living abroad.
五年前,我一直在认真进行自我反思。当时我正从国外回来,对于前途非常迷茫。 - She had not planned to work in the non-profit world, but a period of soul-searching changed her mind.
她之前并未打算涉足非盈利性行业,但一段时间的内省改变了她的想法。 - After many hours of soul-searching, he decided to admit his guilt.
反思了好多小时后,他决定承认自己的罪行。 - After the handover in 1997, Hong Kong was soul-searching because the perception was that it would become marginalised in Greater China, she says.
1997年回归后,香港进行了深刻的反思,因为当时有人觉得香港将在大中华区被边缘化,她表示。 - These mistakes have led to some soul-searching in the profession.
这些失误已在行内引发了一些深刻反省。 - The complaint was about the ordinary telephone, television and even back gardens, which, in the 20th century, provoked the sort of soul-searching we are seeing today.
这番抱怨针对的是寻常的电话、电视机乃至后花园,在20世纪,这些事物激起了与我们今日一样的反思。 - My year was really spent doing a lot of soul-searching and trying to find out what had gone wrong in my life.
这一年来,我真的进行了许多深刻的反思,努力地找出自己的生活中到底哪里出了问题。 - This isn't the first time that China has done some soul-searching about familial love last year China Daily asked a cross-section of people if they said 'I love you' to their parents, spouses, and children.
这不是中国第一次做关于亲情方面的自省去年《中国日报》就各个阶层的人进行了采访,询问他们是否对父母、爱人和孩子说过我爱你。 - I do not regard my own confusion as an indictment of modern macroeconomics, but I am struck by the soul-searching that has gripped the profession in the face of the economic crisis.
我不会把自己的困惑当作对现代宏观经济学的指控,但这门学科在面对经济危机之际所突显的自省,令我惊叹不已。