就爱字典>英语词典>rescind翻译和用法

rescind

英 [rɪˈsɪnd]

美 [rɪˈsɪnd]

v.  废除; 取消; 撤销

过去分词:rescinded 过去式:rescinded 现在分词:rescinding 复数:rescinds 第三人称单数:rescinds 

GRE经济

Collins.1 / BNC.15214 / COCA.16113

牛津词典

    verb

    • 废除;取消;撤销
      to officially state that a law, contract, decision, etc. is no longer valid

      柯林斯词典

      • VERB 废除;废止;撤销;停止
        If a government or a group of people in powerrescinda law or agreement, they officially withdraw it and state that it is no longer valid.
        1. Trade Union leaders have demanded the government rescind the price rise.
          工会领导已经要求政府阻止价格上涨。

      英英释义

      verb

      双语例句

      • If the policy holder conceals the actual circumstances of the insured property, the insurer shall have the right to rescind the contract or shall not be liable for making indemnity.
        投保方如隐瞒被保险财产的真实情况,保险方有权解除合同或不负赔偿责任。
      • A voidable contract is one that a party will be entitled to rescind.
        在可撤销合同中,合同一方有权废止合同。
      • The committee rescind its earlier resolution on the use of council premises.
        该委员会取消了它早些时候对使用委员会房屋土地所作的决议。
      • Last month Bank of America blamed the new law for its decision to rescind job offers to foreign students graduating from US business schools.
        上个月,美国银行(BANKOFAMERICA)决定撤销向美国商学院毕业的外国学生提供的工作机会,并将之归咎于新法规。
      • They had to summon a second conference and rescind the previous motion.
        他们只提召开第二次会议,并撤消原先的提议。
      • You cannot rescind the contract simply because our payment is delayed by one day.
        贵方不能仅仅因为我方推迟一日付款就解除合同。
      • The actor shall not alter or rescind his act except in accordance with the law or with the other party's consent.
        行为人非依法律规定或者取得对方同意,不得擅自变更或者解除。
      • We are demanding China rescind all measures like this that unjustly violate the general rule.
        我们要求中国撤销此类不公正侵犯一般规则的所有措施。
      • Don't worry. they'll rescind the sale, or we'll file a lawsuit against the county.
        别担心,他们会撤销这次拍卖的,否则我们就起诉郡政府。
      • Article 37 When one party to a building lease wants to rescind the lease, he must notify the other party in writing in advance.
        第三十七条房屋租赁当事人一方要解除合同时,须提前书面通知对方。