就爱字典>英语词典>renege翻译和用法

renege

英 [rɪˈniːɡ]

美 [rɪˈneɡ]

v.  违背(诺言); 背信弃义; 食言

现在分词:reneging 过去分词:reneged 过去式:reneged 复数:reneges 第三人称单数:reneges 

GRE

Collins.1 / BNC.15485 / COCA.18611

牛津词典

    verb

    • 违背(诺言);背信弃义;食言
      to break a promise, an agreement, etc.
      1. to renege on a deal/debt/contract, etc.
        违背协定、赖债、违背合约等

    柯林斯词典

    • VERB 食言;反悔
      If someonereneges ona promise or an agreement, they do not do what they have promised or agreed to do.
      1. If someone reneged on a deal, they could never trade here again.
        谁要是违背了约定,就永远不能再在这里进行交易。

    英英释义

    noun

    • the mistake of not following suit when able to do so
        Synonym:revoke

      verb

      双语例句

      • If someone reneged on a deal, they could never trade here again.
        谁要是违背了约定,就永远不能再在这里进行交易。
      • Any more colourful candidate could renege on a deal. Return every benefit you receive with one of equal or greater value.
        任何不同政见的候选人都可能就此交易而报复。以相同或更多的价值回报给你好处的人。
      • What's more, you could damage the relationship you have with a recruiter if he or she believes you and you later renege on your promises.
        而且,如果猎头相信了你、而事后你却食言的话,你跟对方的关系也就毁于一旦了。
      • These platforms are unregulated and in some cases, when borrowers renege, the owners of the platforms are believed to step in and compensate lenders.
        这些平台不受监管,在某些情况下,当借款者发生违约,一般认为平台所有人会介入并补偿放贷者。
      • If you renege on the deal now, I'll fight you in the courts.
        如果你现在违背成交协议,我将在法院起诉你。
      • One diplomat said the vote was less an endorsement of free trade than an expression of frustration after the Commission appeared to renege on a political deal from 2006 to allow the duties to lapse after two years.
        一位外交官表示,与其说投票结果是对自由贸易的背书,还不如说是表达了一种不满欧盟委员会似乎要违背2006年一项政治交易承诺,不让该关税在两年后废止。
      • This is an objective, transparent policy framework that will make it harder for you to renege on your threats: if the black marks are there on the chart, you can hardly cough up the allowance at the end of the week.
        这是一个客观、透明的政策框架,使你更难以对自己的威胁食言:如果黑点就在图表上,你就几乎不可能在周末时掏出零用钱。
      • Weinberg, for one, worries that Putin will instruct Russian companies to renege on their foreign obligations.
        温伯格的担心之一是普京会授意俄罗斯公司拒不偿还外债。
      • If you renege again, I am going to gut you.
        如果你再食言,我会挖出你的内脏!
      • You said you'd come, why did you renege on your promise?
        你说你要来的,为什么要背信弃义?