就爱字典>英语词典>intensifies翻译和用法

intensifies

英 [ɪnˈtensɪfaɪz]

美 [ɪnˈtensɪfaɪz]

v.  (使)加强,增强,加剧
intensify的第三人称单数

柯林斯词典

  • V-ERG 加强;强化;加剧
    If youintensifysomething or if itintensifies, it becomes greater in strength, amount, or degree.
    1. Britain is intensifying its efforts to secure the release of the hostages...
      英国正加紧努力确保人质的获释。
    2. The conflict is almost bound to intensify...
      冲突几乎注定会加剧。
    3. Groups of refugees are on the move following intensified fighting in the region.
      该地区战事加剧之后,大批难民开始逃离。

双语例句

  • When emitted, the residue mingles with skin bacteria and intensifies bad odor.
    这种肠道氨基酸残留物随着汗液排出并且混合了皮肤上的细菌将加剧难闻的气味。
  • This intensifies the need to make the best use possible of the means we do have at our disposal.
    这就增强了尽可能最佳利用我们确实拥有的资金的必要性。
  • It is original management idea that intensifies the active influence between well-known brand programs and the well-known brand products.
    强化名牌栏目与名牌产品品牌互动的正影响是一种新的品牌经营思想。
  • The west needs a comprehensive strategy that intensifies financial pressure on Moscow while deterring Russian escalation.
    西方需要一套完善的战略,一方面强化俄罗斯所受的财务压力,另一方面能吓阻俄罗斯,使其不敢升级。
  • Some people in the financial markets will make money if the euro crisis intensifies. Others will go bankrupt.
    如果欧元区危机加剧,金融市场中的一些人会从中赚钱,而另一些人则会破产。
  • The investigation intensifies and the mystery and threat deepen to unimaginable proportions when the Fringe Division identifies a link between the kidnapping and Massive Dynamic.
    调查加剧和深化神秘和威胁到无法想象的边缘处时,标识之间的绑架和大规模动态链接。
  • The hard line from the China Air Transport Association, which represents all major Chinese airlines, intensifies a dispute with the European Union that the head of Airbus has warned could turn into a trade war.
    代表中国所有主要航空公司的中国航空运输协会(cata)的强硬立场,加剧了与欧盟的纠纷,空客(airbus)负责人警告称,这场纠纷可能升级为一场贸易战。
  • It also intensifies pressure on China itself to act responsibly on international issues, including security, trade, product safety and climate change.
    它还给中国自身加大了压力,要它负责任地对待国际问题,包括安全问题、贸易问题、产品安全问题和气候变化问题。
  • Due to the defects of lawmaking, the public right therefore interferes with such issues and intensifies social conflicts.
    诽谤罪由于立法的缺陷,成为公权介入的借口,从而激化了社会矛盾。
  • The collapse in valuations reflects growing concerns that many private equity-owned companies will implode as the economic contraction intensifies.
    估值暴跌反映了投资者越来越担心随着经济萎缩加剧,许多私人股本拥有的企业将会倒闭。