就爱字典>英语词典>humor翻译和用法

humor

英 [ˈhjuːmə]

美 [ˈhjuːmə(r)]

n.  滑稽;幽默; 情绪;心情(境); 体液
v.  迎合;迁就;让步;使满足;变通办理;用巧办法处理

第三人称单数:humors 复数:humors 现在分词:humoring 过去式:humored 过去分词:humored 

CET4考研GRE

BNC.49143 / COCA.3057

柯林斯词典

英英释义

noun

  • the trait of appreciating (and being able to express) the humorous
    1. she didn't appreciate my humor
    2. you can't survive in the army without a sense of humor
    Synonym:humoursense of humorsense of humour
  • the quality of being funny
    1. I fail to see the humor in it
    Synonym:humour
  • the liquid parts of the body
      Synonym:liquid body substancebodily fluidbody fluidhumour
    1. (Middle Ages) one of the four fluids in the body whose balance was believed to determine your emotional and physical state
      1. the humors are blood and phlegm and yellow and black bile
      Synonym:humour
    2. a message whose ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter
        Synonym:withumourwitticismwittiness
      1. a characteristic (habitual or relatively temporary) state of feeling
        1. whether he praised or cursed me depended on his temper at the time
        2. he was in a bad humor
        Synonym:tempermoodhumour

      verb

      • put into a good mood
          Synonym:humour

        双语例句

        • I like your sense of humor and I hope your dreams come true.
          我喜欢你的幽默感,我希望你的梦想成真。
        • When they groused about the parking regulations, they did it with good humor.
          他们总是非常幽默地表达对泊车规定的不满。
        • His humor is highly infectious.
          他的幽默很有感染力。
        • I attack politicians with the one weapon they don't have, a sense of humor.
          我运用一种政客不具备的武器攻击他们,那就是幽默感。
        • I have inborn humor and happy character, but the real world makes me depressed and sad.
          我有与生俱来的幽默和快乐的性格,但这个真实的世界使我压抑和悲伤。
        • A cartoon combines art and humor.
          漫画结合了艺术和幽默。
        • His style of humor was very human, and that's why people cotton to him
          他的幽默很有人情味,这让人们开始喜欢上他。
        • Shakespeare has accustomed us to a mixture of humor and tragedy in the same play.
          莎士比亚让我们习见了同一场戏目中的悲喜交错。
        • The essays could do with a flash of wit or humor.
          这些散文需要一些出其不意的风趣或幽默。
        • Colleagues today recall with humor how meetings would crawl into the early morning hours
          同事们现在回忆起会议总是慢吞吞地一直开到第二天凌晨的情景,都把它当作一番笑谈。