就爱字典>英语词典>gentility翻译和用法

gentility

英 [dʒenˈtɪləti]

美 [dʒenˈtɪləti]

n.  文雅; 彬彬有礼; 高贵的身份; 幽静古朴

TOEFLTEM8

BNC.23320 / COCA.27599

牛津词典

    noun

    • 文雅;彬彬有礼;高贵的身份
      very good manners and behaviour; the fact of belonging to a high social class
      1. He took her hand with discreet gentility.
        他温文尔雅地牵着她的手。
      2. She thinks expensive clothes are a mark of gentility.
        她认为昂贵的服装是身份高贵的标志。
    • 幽静古朴
      the fact of being quiet and old-fashioned
      1. the faded gentility of the town
        已失去古朴风貌的城镇

    柯林斯词典

    • N-UNCOUNT 高贵的出身(或外表)
      Gentilityis the fact or appearance of belonging to a high social class.
      1. He surrounds himself with all the trappings of gentility — dogs, horses, and fine paintings...
        他身边满是象征高贵身份的东西——狗,马以及精美的画。
      2. The hotel has an air of faded gentility.
        这家宾馆有一种没落的贵族氛围。

    英英释义

    noun

    双语例句

    • All her life she had heard sneers hurled at the Yankees because their pretensions to gentility were based on wealth, not breeding.
      她一直听人们对北方佬嗤之以鼻,因为北方佬的帮作高雅是以财富而不是以教养为基础的。
    • The hotel has an air of faded gentility.
      这家宾馆有一种没落的贵族氛围。
    • Pink roses: elegance, gracefulness, refinement, gentility, style and poetic romance but being combined with fun and light-heartedness.
      粉红玫瑰:高雅、优美、精致、文雅、时尚和诗情,但同时又有玩笑和轻浮的意味。
    • There is not much harm in a lion; he has no ideal, no religion, no politics, no chivalry, no gentility.
      狮子为害不大;它没有理想、没有宗教、没有政治、没有骑士精神、没有假斯文。
    • The development of folk customs in Ryukyu, as far as material and spiritual customs are concerned, were manifested the evolved route of from rough to gentility as well as from simple to complicated. In addition, it was embraced of the impact of foreign customs.
      琉球民间习俗的形成,无论物质民俗,抑或精神民俗,都遵循着由粗朴到文雅,由简单到繁琐的发展规律,并且在这个发展过程中,不断受到外来习俗文化的影响和冲击。
    • Unless you washed your hands, you had no claim to gentility.
      不洗手,就没有资格要求别人认为你有教养。
    • A Moral Reading of the "Comity" and "Contention" in the "Kingdom of Gentility" of The Mirror and Flowers
      《镜花缘》“君子国”里“让”与“争”的道德解析
    • He thinks fine clothes are a mark of gentility.
      他认为衣着讲究是身分高贵的标志。
    • All his Southern gentlewomen are delicate and sensitive women who best represent the culture and gentility of the Old South.
      她们娇弱而敏感,都是来自美国南方上流社会的南方淑女,是旧南方文化和教养的最佳代言人。
    • Old Mr. letterblair, the accredited legal adviser of three generations of New York gentility, throned behind his mahogany desk in evident perplexity.
      老莱特布赖先生,这位受纽约上层阶级三代人信托的法律顾问,端坐在他的红木写字台后面,显然遇到了麻烦。