就爱字典>英语词典>figurehead翻译和用法

figurehead

英 [ˈfɪɡəhed]

美 [ˈfɪɡjərhed]

n.  有名无实的领导人; 傀儡; (过去的)艏饰像

复数:figureheads 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.19607 / COCA.21400

牛津词典

    noun

    • 有名无实的领导人;傀儡
      a person who is in a high position in a country or an organization but who has no real power or authority
      1. (过去的)艏饰像
        a large wooden statue, usually representing a woman, that used to be fixed to the front end of a ship

        柯林斯词典

        • N-COUNT 有名无实的首脑;傀儡
          If someone is thefigureheadof an organization or movement, they are recognized as being its leader, although they have little real power.
          1. The President will be little more than a figurehead.
            总统将不过是个傀儡而已。
        • (旧时的)艏饰像
          Afigureheadis a large wooden model of a person that was put just under the pointed front of a sailing ship in former times.

          英英释义

          noun

          双语例句

          • The Vikings built ships with high bows and a projecting stem bearing a menacing figurehead, similar to the ships of William I the Conqueror as seen in the Bayeux Tapestry.
            维京人建造的船只,其船首较高,伸出的船首有着吓人的装饰物,与拜约挂毯上所见到征服者威廉一世的船只类似。
          • The President will be little more than a figurehead.
            总统将不过是个傀儡而已。
          • He would be no cold-war figurehead against the Kremlin and all its works;
            他不是反对克里姆林宫的冷战傀儡,而是十足的俄罗斯爱国主义者。
          • The union quickly found a figurehead for their campaign, Ke Yunlong, a 29-year-old employee now given the job of selling fresh food in the store.
            工会很快为自己的计划物色到了名义上的领袖现年29岁的员工柯云龙,他目前的工作是在晋江店销售生鲜食品。
          • The president is just a figurehead; it's the party leader who has the real power.
            总统仅仅是挂名的首脑,党的领导人才真正握有实权。
          • Look at the personal side of that boss rather than as a figurehead.
            要看到上司人性的一面,而不是只是一个概念化的老板。
          • Mr Mubarak surrendered in the face of an astounding rejection of his move on Thursday to hand responsibilities to Mr Suleiman but remain as a figurehead president.
            在最终屈服之前,穆巴拉克曾在周四提出向苏莱曼交出一部分职责,但自己保留名义上的总统身份,这一提议遭到抗议者坚决拒绝。
          • The Dutch monarch has little political power, but serves mostly as a ceremonial figurehead to represent the nation.
            荷兰国王几乎没有政治权力,他主要作为正式场合代表国家的领袖。
          • The emperor is a figurehead.
            那皇帝是有名无实的首脑。
          • Then the nominal head of state was the emperor, though in reality he was little more than a figurehead.
            那时,名义上的国家元首是天皇,尽管实际上他不过是一个傀儡。