就爱字典>英语词典>entrusts翻译和用法

entrusts

英 [ɪnˈtrʌsts]

美 [ɪnˈtrʌsts]

v.  委托; 交托; 托付
entrust的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 委托;交付
    If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.
    1. If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
      如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。
    2. He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
      他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。
    3. They can be entrusted to solve major national problems.
      可以委托他们解决重大国家问题。

双语例句

  • Mr. Thomas entrusts the Bank of Paris to pay money to us.
    托马斯先生委托巴黎银行向我们付款。
  • The first party entrusts the second party with building an aluminum factory including an automatical production line.
    甲方委托乙方修建一座铝制品厂,包括建立一条自动生产线。
  • The Patent Office of the people's Republic of China authorizes and entrusts the All-China Patent Agents Association to undertake the annual examination on patent agents on their professional ethics, practice discipline, vocational training and other pertinent matters.
    中国专利局委托中华全国专利代理人协会对专利代理人的职业道德、执业纪律、业务培训等事项进行年检。
  • But make an excuse should request instructions if the leader, leading agreement without end now and then, the acceptance entrusts money and collects;
    推托不了时应请示领导,如领导同意,可接受委托并收钱;
  • Telegraphic Transfer ( T/ T): At the request of the buyer, the local bank sends a trust deed for payment by cable directly to a correspondent bank at the seller's end and entrusts him to pay money to the seller.
    电汇进口地银行应买方申请,直接用电报发出电报付款委托书给出口地往来行,委托其向卖方付款。
  • And entrusts by the high-class product quality and the exquisite technical service load bearing each customer's trust.
    以一流的产品质量和精湛的技术服务承载着每一个客户的信任和托付。
  • Remitting bank is the bank to which the drawer entrusts the collection items.
    托收行是汇票的的出票人委托其进行托收的银行。
  • Based on the autonomy of Party, agreement jurisdiction entrusts the determinacy of jurisdiction to the party, which may be regarded as the most effective and direct mode in determining jurisdiction.
    摘要协议管辖依当事人自治为基础,将管辖权的确定权交由当事人来完成,从理论上讲应该是确立管辖权最有效和最直接的方式。
  • Where the investor of the wholly individually-owned enterprise entrusts a person in charge of the branch, power of attorney and certificate of identity of the person in charge of the branch shall be submitted.
    个人独资企业投资人委派分支机构负责人的,应当提交投资人委派分支机构负责人的委托书及其身份证明。
  • Bolton has little in common with the entrepreneurs to whom he entrusts his money.
    波顿把自己的资金委托给一些企业家,但他和这些人没有多少共同之处。