cliques
英 [kliːks]
美 [klɪks]
n. 派系; 私党; 小集团; 小圈子
clique的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 派系;小集团
If you describe a group of people as aclique, you mean that they spend a lot of time together and seem unfriendly towards people who are not in the group.- Anna Ford recently hit out at the male clique which she believes holds back women in television.
最近,安娜·福特对她认为阻碍了女性在电视业发展的男性集团进行了猛烈抨击。
- Anna Ford recently hit out at the male clique which she believes holds back women in television.
双语例句
- Hence, as long as China is divided among the imperialist powers, the various cliques of warlords cannot under any circumstances come to terms, and whatever compromises they may reach will only be temporary.
故只要各国帝国主义分裂中国的状况存在,各派军阀就无论如何不能妥协,所有妥协都是暂时的。 - Therefore, political, economic and social elite have the dominant power in their respective field and form the centre elite 、 the bridge elite and the cliques elite in their different domain.
政治、经济和社会精英因此在各自的场域中掌握着支配权,形成了不同场域中的中心精英、桥点精英和派系精英。 - All traitorous persons and cliques came to no good end.
所有的叛徒及叛徒集团都没好下场。 - A Study on Complex Network Based on Cliques and Its Application in Bus Transport Network
基于派系的复杂网络及其在公交网络上的应用研究 - Changing GM into triangulation graph GT, identifying and selecting cliques;
把GM转变为弦化图GT,识别和选择GT图的圈; - The contradictions and struggles among the cliques of warlords in China reflect the contradictions and struggles among the imperialist powers.
中国内部各派军阀的矛盾和斗争,反映着帝国主义各国的矛盾和斗争。 - For this reason there were few cliques in the8th Route Army.
这就是为什么八路军不存在什么派系的原因。 - The Kim dynasty and the cliques around it may profess disdain for capitalism, but they understand the goal of personal enrichment as well as any wall street master of the universe.
金氏王朝以及围绕它的利益集团,或许会公开表达对资本主义的蔑视,但他们对个人致富目标的理解,与华尔街的那些“宇宙主宰”们毫无二致。 - Many Thais worry chaos will ensue when competing cliques slip the leash that has restrained them for so long.
许多泰国人担忧,一旦相互争斗的派别摆脱了这种长期束缚它们的限制,混乱局面将接踵而至。 - It is a feature of semi-colonial China that, since the first year of the republic, the various cliques of old and new warlords have waged incessant wars against one another, supported by imperialism from abroad and by the comprador and landlord classes at home.
帝国主义和国内买办豪绅阶级支持着的各派新旧军阀,从民国元年以来,相互间进行着继续不断的战争,这是半殖民地中国的特征之一。
